сосулька или сосуля?

Совсем недавно всплыл интересный раритет в составе русского языка. Слово «сосули» внезапно начали использовать в нормативном языке вместо устоявшегося сосульки. Более того, народ на это отреагировал тоже очень резко, выпустив даже ряд юморных стихов.

Фото: Online 812

Срезают лазером сосули,
В лицо впиваются снежины.
До остановы добегу ли,
В снегу не утопив ботины?

А дома ждет меня тарела,
Тарела гречи с белой булой;
В ногах – резиновая грела,
И тапы мягкие под стулом.

В железной бане – две селеды,
Торчат оттуда ложа с вилой.
Есть рюма и бутыла с водой,
Она обед мой завершила.

Я в кружу положу завары,
Раскрою «Кобзаря» Шевчены –
Поэта уровня Петрары
И Валентины Матвиены.

Павел Шапшиц

Однако же, если постараться хотя бы немного покопаться в словарях, ситуация станет на свои места. Как видно из стихотворения, распространение устаревшего слова связывают с губернатором Санкт-Петербурга Валентины Матвиенко. Да, в городе, где продаётся греча и кура, довольно логично увидеть «сосульки» без уменьшительно-ласкательного суффикса. Однако, появилось слово гораздо раньше ее политической карьеры…

Но давайте начнем по порядку. Обратим внимание, что в середине прошлого века, когда и учились в школе критиканы, нормой было говорить «сосулька» (Толковый словарь под ред. Ушакова). На основании этого, можно сказать, что и сегодня мало что изменилось. Язык очень редко уходит в сторону так быстро. А вот в словаре Даля упоминание слова «сосуля» есть, однако совсем в другом значении. По сути, там сосуля — это синоним слова сосунок, в том числе, и без уничижительной коннотации. Однако налицо явно отличающееся значение, то есть, так называли не замерзшую воду, свисающую с крыши, а людей, то есть, это совершенно другое слово, омонимичное тому, что мы привыкли слышать в последнее время. Есть и пара отсылок к литературе, зафиксированная в словарях. Викисловарь, к примеру, который не считается нормативным словарем русского языка, тем не менее, даёт бесценные слова Горького и Набокова, датируемые началом 20 века. Это было 100 лет назад, и вот за эти годы сосули и превратились в сосульки (после чего устарели и вышли из обращения).

Вполне возможно петербуржцы внезапно и загорелись любовью к истории, в связи с возвращением традиционного наименования города, в связи с чем слово попало в Современный толковый словарь русского языка под ред. Ефремовой, однако, с пометой «разг.». В этой связи, слово может употребляться в разговорной речи, но ему точно не место в официальных документах даже в Санкт-Петербурге.

Соответственно, правильно говорить «сосульки».

Добавить комментарий